Это очень простое правило. Для выражения отрицания в простых предложениях используется отрицание 不 - bù - "не", которое ВСЕГДА СТАВИТСЯ ПЕРЕД СКАЗУЕМЫМ.
Правило китайской грамматики № 3
ПОДЛЕЖАЩЕЕ +
不
+СКАЗУЕМОЕ + ДОПОЛНЕНИЕ
Пример 1.
我会说中文 - (пиньинь) wǒ huì shuō zhōngwén.
Я умею говорить по-китайски (Правило №2).
我不会说中文. - wǒ bú huì shuō zhōngwén
Я не умею говорить по-китайски.
Пример 2.
他吃面包. - tā chī miànbāo.
Он ест хлеб.
他不吃面包. - tā bù chī miànbāo.
Он не ест хлеб.
Изменение тона 不
Обратите внимание: в Примере 1 при транскрипции отрицание 不 указан второй тон (bú, вместо bù). Это не опечатка! Просто есть такое правило: если следующим после 不 идет слог с четвертым тоном, то отрицание 不 говорится вторым тоном.
И еще одна особенность: если в качестве глагола идет 有 (yǒu - обладать, иметь), то для отрицания используется не 不, а другая отрицательная частица. Какая? Читайте Правило №5!
Следующее правило: Грамматика китайского языка — правило четвертое — Образование общих вопросов при помощи вопросительной частицы 吗
(по учебному пособию Кошкина А.П. "Элементарная грамматика китайского языка")